
double room是什么意思?

double英 美 作形容词,表示:成双的;成对的;两倍的;加倍的;供两者用的;双人的
double room 并不是有“两张床”,这里double不是“成双、成对”的意思,而是指 “两倍的;加倍的;供两者用的”,也就是只有一张大床,可以供2个人睡。所以,double room表示:双人大床房
那“双床房”的英语怎么说才正确呢?
twin英 美 作形容词,强调“成对的;成双的”。
twin room才是双床房,有两张床
【例句】What's the price difference between a double room and a twin room? 一间有双人床的房间和一间有两张单人床的房间在价格上有什么差别?


double-talk是什么意思?

double-talk = doublespeak表示:模棱两可的用词;含糊其辞的说法

【例句】Government double-talk deepened the scandal.政府的含糊其词让丑闻更恶化。


double Dutch是什么意思?

Dutch英 美 adj. 荷兰的;荷兰人的;荷兰语的
double Dutch 可不是“两倍的荷兰人”,而是指:莫名其妙的话;无法理解的语言;相当于我们中文常说的看不懂的“天书”。
【例句】This article is so full of jargon, it's just double Dutch to me.这文章满篇术语,对我来说简直就像天书。


on the double是什么意思?

on the double 不是要把东西加倍,而是用来催别人“快点;赶快”。这句话出自军事用语“double time”,即“快速行军”,引申为“快点、赶快”。
【例句】I need a copy of the police report on the double.我急需一份警方报告。