你会用英语描述山西刀削面和河南烩面吗?不会的话,来看看这个指南!

你会用英语描述山西刀削面和河南烩面吗?不会的话,来看看这个指南!"/

Okay, I can say them in English.
"山西刀削面 (Shānxī dāoxiāo miàn)" is "Shanxi Sharpened Noodles" or "Shanxi Hand-Cut Noodles". "河南烩面 (Hénán huì miàn)" is "Henan Hot Pot Noodles" or "Henan Stewed Noodles".
So, I would say: "Shanxi Sharpened Noodles and Henan Hot Pot Noodles."

相关内容:

山西刀削面 Shanxi Sliced Noodles

刀削面:planed noodles

常用词组:

阳春面 plain noodles 刀削面 sliced noodles 炸酱面 noodles w/soybean paste.

pot noodles 杯装泡面 shaved noodles 刀削面 cut noodles 切面.

河南烩面 Henan Xiaoji Stewed Noodle

扩展:

“烩面”stewed noodles

“河南菜”可以说成是Henan Cuisine,

“本帮菜”可以说成是Shanghai Cuisine。

河南政府正计划为河南烩面拟定标准。

Authorities in Henan province are considering drafting a standard for the local stewed noodles。

学更多地道英语关注实战英语口语交流

微信订阅号:practiceEnglish (长按微信号复制关注)

每日分享英语心情美文,美剧美语思维学习,地道英语口语,英语歌训练语音语调,关注微信每日学地道英语。

发布于 2025-08-14 05:12
收藏
1
上一篇:口语话题练习,畅谈美食,开启美味交流之旅 下一篇:缅甸罗兴亚人困境探析,为何受排斥与驱逐之谜