以色列国名Israel的起源之谜,探寻其英文命名的奥秘

以色列国名Israel的起源之谜,探寻其英文命名的奥秘"/

以色列的英文国名“Israel”来源于希伯来语,原意是“与神斗争的人”。这个名字最早出现在《圣经》中,用来描述雅各(Jacob)在与神角力后获得胜利的故事。雅各在获胜后,神便赐给他这个新名字“以色列”(Israel),这个名字后来成为他后裔的集体名称。
雅各是犹太人的祖先之一,而犹太人在历史上一直以“以色列”这个名字自称。当以色列国在1948年宣布独立时,国名就采用了这个传统的希伯来语名称。在英语中,这个名称被转写为“Israel”。

相关内容:

这几天以色列又上了,你知道以色列这个国名的由来吗?

Israet的源头是希伯来语,源自《创世记》雅各与神角力的故事,意为:与神角力者经希腊中转转变为希腊语。公元前3-2世纪的希腊语《七十士译本》首次将希伯来语系统译为希腊单词,成为后续欧洲语言的基础。

从希腊语在欧洲传播后,在拉丁语定型为拉丁语是欧洲学术、宗教通用语,通过拉丁文圣经的《武加大译本》将拼写固化。这个词又经由拉丁语进入古法语,再传入英语,几乎直接沿用拉丁形式,仅去掉长音符号。14世纪威克里夫版英语圣经首次使用"Israel",后由廷代尔和英王钦定本推广。

你学会了吗?双语成长充电站。

发布于 2025-06-28 14:26
收藏
1
上一篇:美媒盘点,延续至今的古老语言,汉语荣登使用人数最多宝座 下一篇:以色列国概况,历史、地理与现状概览