燕子不巢破屋,传承与创新中的文化坚守

燕子不巢破屋,传承与创新中的文化坚守"/

"燕子不巢破屋" (yàn zi bù cháo pò wū) is a Chinese proverb.
Here's a breakdown and explanation:
1. "Literal Meaning:" 燕子 (yàn zi): Swallows (specifically, the common swallow often associated with building nests) 不 (bù): Do not 巢 (cháo): Nest 破屋 (pò wū): Broken or dilapidated house
So, the literal translation is: "Swallows do not build nests in broken houses."
2. "Figurative Meaning:" The proverb uses the behavior of swallows to illustrate a principle about relationships and interactions between people: "People choose their company wisely:" Just as swallows instinctively seek out healthy, stable structures to build their nests, intelligent and discerning people choose their friends, partners, and associates based on character, integrity, and positive qualities. "Good people are attracted to good environments/people:" They are drawn to those who are strong, capable, honest, and supportive, just as swallows prefer intact and suitable houses. "Bad company is avoided:" Conversely, people with negative traits, those in poor standing, or those lacking integrity will naturally repel good and capable individuals, just as a broken house is unsuitable for a swallow's nest.
3.

相关内容:

【谈文绎史】

作者:朱美禄(贵州财经大学中文系教授)

“燕子不巢破屋”,是我家乡的一句俗语。需要说明的是,这句话有歧义,既可以理解为燕子不居住在破巢里,也可以理解为燕子不在破屋里筑巢。在我的家乡,这句话表达的是后一种意思。

其实,燕子并不排斥自己的破巢。宋代梅尧臣《新燕》一诗说:“将补旧巢缺,不嫌贫屋归。”吴芾《和经仲春日即事》一诗也说:“花开旧树香仍在,燕葺破巢功未成。”至于旧巢,燕子更能接受。唐代王维《春中田园作》一诗道:“归燕识故巢,旧人看新历。”武元衡《归燕》一诗也道:“还同旧侣至,来绕故巢飞。”可见燕巢虽然破旧,但经过修葺,燕子仍能处之泰然。

燕子真正排斥的是在破屋里筑巢。究其原因,大概有如下几个方面。一是为了规避风险。因为破屋无人居住,常有蛇、鼠与野猫出没,它们对巢中燕子的安全构成了致命威胁,燕子自然得远害全身。第二是对良好环境的需求。破屋漏风漏雨,不适合燕子寄住;有人居住的房子,既能遮风挡雨,又拾掇得比较干净。正如君子不立危墙之下一样,“燕子不巢破屋”,也是生存智慧的体现。

“燕子不巢破屋”这一现象,在古典诗词中多有反映。唐代朱庆馀《题王侯废宅》诗道:“古巷戟门谁旧宅,早曾闻说属官家。更无新燕来巢屋,唯有闲人去看花。空厩欲摧尘满枥,小池初涸草侵沙。荣华事歇皆如此,立马踟蹰到日斜。”王侯旧宅破败荒凉,以至于燕子拒绝筑巢其间,诗人不禁对世间荣枯感慨不已。方干《废宅》一诗也道:“主人何处独裴回,流水自流花自开。若见故交皆散去,即应新燕不归来。”宅子被废弃,故交风流云散,燕子便不再来筑巢了。这些诗歌表明,“燕子不巢破屋”,乃古人刻画废宅的常见表达方式之一。

王谢堂前话平生 丰子恺/绘 图片由作者提供

“燕子不巢破屋”,还是理解相关古诗词的一把钥匙。唐代刘禹锡《乌衣巷》一诗道:“朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”关于王氏,当时有“王与马,共天下”之说;谢氏再造晋祚,“一门四公,江左无双”,足见王谢家族是东晋时期最显赫的高门大族。然而风流总被雨打风吹去,王谢家族终究在南朝时期败落了。假如说野花与夕阳,还是对环境凄清进行渲染的话,那么“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”两句,则是对王谢家族败落的有力凸显。而“燕子不巢破屋”,就是理解这一主题的关键。为何在王谢堂前筑巢的燕子,飞入了寻常百姓之家?我们不妨这样理解,王谢家族衰败,房屋成为陋室空堂,燕子便弃之不顾了。这首诗写得高妙,后来宋人周邦彦《西河·金陵怀古》一词道:“想依稀、王谢邻里,燕子不知何世,入寻常、巷陌人家,相对如说兴亡,斜阳里。”周邦彦用词体重新演绎刘禹锡的诗意,但未能青出于蓝而胜于蓝,以致流于一种变相的剿袭。

根据“燕子不巢破屋”的意蕴,还可以对相关古诗词作别开生面的解读。宋代宰相词人晏殊《浣溪沙》词道:“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回。 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。”这首词,从意象上看,富贵气十足;从情感上审视,则含有深沉的喟叹与隐忧,因而显得极富张力。根据“夕阳西下几时回”和“无可奈何花落去”之类的表述,很多人认为这首词表达的是时光流逝,人生易老的感叹。前人确实说过:“夕阳无限好,只是近黄昏”;“今年花落颜色改,明年花开谁复在?”将这些表述与这首词进行互文性考察,这样的理解当然不无道理。但是,根据“燕子不巢破屋”进行解读,这首词还有更深一层的含义。“似曾相识燕归来”一句,表明了创作这首词时的晏殊仍然身处高位、家境优渥,然而盛极必衰乃无法逃脱的自然法则,有朝一日燕子不来,那就意味着家道败落了。“小园香径独徘徊”,正是晏殊内心充满隐忧又无可奈何的表现。所以综合起来看,这首词在对时光流逝、人生易老的感喟之外,还有对荣华富贵难免衰败的深深忧虑。

需要指出的是,随着中国城市化进程的持续推进,很多人远离了自然,根本就不知道有“燕子不巢破屋”这一现象,更遑论洞悉其背后的意味了。这种隔膜,无疑会妨碍人们对相关古典诗词的理解。所以生活在今天的城市中,人们有必要深入生活,深入理解源于生活的民间俗语包含的智慧,只有这样,才能更好地理解古典诗词背后的含义。

《光明日报》(2025年07月18日 16版)

来源: 光明网-《光明日报》

发布于 2025-09-21 22:43
收藏
1
上一篇:北京中轴之光,探寻寿皇殿——中轴线上的第二大建筑群魅力 下一篇:整理完中国文庙清单,真是一整个让人惊住的发现!