“pass”与“被pass”,揭秘通过与淘汰的微妙区别

“pass”与“被pass”,揭秘通过与淘汰的微妙区别"/

这个问题问得很好!这确实是英语中一个有趣且常见的现象,涉及到词语的意义演变和引申义。我们可以从以下几个角度来理解:
1. ""Pass" 的基本含义:通过、传递" 最初,“pass”的核心意思是物体或人从一点移动到另一点,或者从一个人传到另一个人手中。比如 "pass the ball" (传球), "walk through the gate" (通过大门)。在考试中 "pass the exam" 指的是成功通过了考试,达到了及格线。
2. "引申义:符合标准、被选中" 从“通过”这个意思,可以引申出“符合某种标准或要求”的含义。比如,一个候选人如果“passes the test”(通过了测试),意味着他符合测试设定的标准。 在选拔、招聘或选择过程中,“pass”可以指被选中、被接受。例如,在招聘中,HR可能会看简历,决定哪些人 "pass"(符合要求,进入下一轮)。这里的“pass”就是“被选中”的意思。
3. ""Be Passed Over" 的含义:未被选中、被忽略" 现在,我们来看 "be passed over"。这个词组直接来源于“pass”的“传递”或“选中”的引申义。 想象一下传递东西或选择人的过程。如果你在传递中被人

相关内容:

最潮的英语学习方法,超实用的英语干货资料,请关注必克英语!必克英语!必克英语

“pass”是一个很神奇的单词。


大家都知道它有“通过”的意思,但在日常生活中,如果有人对你说“我被pass了”,意思却是“没有通过”!

那么,“pass”到底是通过还是不通过呢?


01


“pass ”是通过还是不通过?

我们先来看看词典中对 pass 的释义:to be successful in an exam, course, etc.

很显然,在考试、课程、面试等“TEST/EXAM”中,“pass”表示的就是“及格;合格;通过”。

举个例子

Pass the exam 通过考试

pass the interview 通过面试

那么我们中文里常说的“被pass了”或者“pass掉了”是怎么来的呢?

必大叔觉得可能和 pass 的这个释义有关:to choose not to play in a part of a game or not to answer a question in a quiz

在竞赛或者打牌时,psss有“不知道,跳过”的含义。

另外,如果 pass后面跟着介词 on,也可以理解为“放弃机会;决定不参加”

举个例子

pass on the party 不去聚会了

pass on his proposal 拒绝他的提议

其实,在考试或者面试时被淘汰了,说自己“被pass了”,是一种中式英语,大家尽量少用,很容易引起误会哈!

一般正规公司的面试或大型考试,不会使用这种“英汉互掺”的措辞,所以当你看到或者听到这个“pass”这个单词的时候,就要恭喜你了,你已经通过了!

如果,你就是想表达“没通过”的意思,可以直接用don't pass 或者 fail(失败)来表达。


02


“I'll pass”啥意思?

关于“pass”还有一个容易引起误会的表达:I will pass

从字面上看,它的意思是“我会通过的”,但真正的意思却并非如此。

前面必大叔说了,在竞赛或者打牌等场景里,psss有“跳过”的含义

所以在这里,I'll pass是一个很委婉的拒绝人的方式,比直接说No要温和很多,被拒绝的人也不会太过尴尬。

举个例子

A:You can join us.

A:你可以加入我们。

B:I think I'll pass, thanks.

B:我想我就算了吧,谢谢。

“pass”的意思很多,让我们再来看看有哪些pass的相关短语吧!~


03


“pass”相关的短语

1.pass key 私人钥匙;专用钥匙

其实,这里的 pass 是个名词,意思是通行。

而 pass key 就是可以通行的钥匙,这种钥匙不会随随便便给人,要译为私人钥匙或专用钥匙

类似的名词还有:

boarding pass 登机牌;登机证;登船证

free pass 免费通行票;特别通行证

yearly/one-year pass 年票

monthly pass 月票

举个例子

Please keep the pass key confidential; it's for authorized personnel only.

请拿好专用钥匙;仅限授权人员使用。

2.pass away 去世(委婉说法);消失

away 意为离开、不在,这里pass(经过) +away(离开),表示走远、已经不在此处,引申后指人去世,过世的意思

“pass away”是“die”的礼貌用语,带有缅怀的感情色彩。有名望的、地位尊崇的人去世,一般要用 pass away。

举个例子

She passed away peacefully in her sleep.

她在睡梦中安详地去世。

要注意的是,give sb. a pass away可不是让某人去死的意思哦,而是表示解雇,炒鱿鱼

3.pass water 小便;尿尿

pass 还有排泄的意思,尿液的主要成分是水,这里的pass water 就表示小便了。

举个例子

After the surgery, the patient was encouraged to pass water before being discharged.

手术后,鼓励病人在出院前排尿。


1、【资料大礼包】

关注必克英语号,私信发送暗号“英语资料”给小编,即可获得小编精心整理的20G英语学习资料

2、【0元外教课免费领】

私信暗号大惊喜,私信小编“福利“即可0元领取488元的外教在线试听课体验名额

(先到先得,限量10份哟!

发布于 2025-08-13 10:12
收藏
1
上一篇:字母衣物有风险,穿前务必谨慎评估 下一篇:英文合同入门必知制式词汇(二),掌握这些关键词,轻松应对商务合同