【西班牙语词汇】深入解析Creer的用法与例句
¡Claro que sí! Conozco el verbo "creer" y puedo usarlo.
En español, "creer" es un verbo muy común y versátil. Aquí te explico algunos de sus usos más comunes:
1. "Para expresar una opinión o convicción (aunque no sea certeza):"
Significa "to believe" o "to think" en el sentido de tener una opinión.
Ejemplo: "Creo" que mañana va a llover. (I think it's going to rain tomorrow.)
Ejemplo: "No creo" en los muertos. (I don't believe in the dead.)
2. "Para expresar confianza o asombro:"
Ejemplo: "¡No creo" lo que estoy viendo! (I can't believe what I'm seeing!)
Ejemplo: "Creo" en ti. (I trust you.)
3. "Para expresar que algo es verdad o factual (con una fuente o certeza mayor):"
Ejemplo: "Creo" que has hecho bien. (I believe you did well / I think you did well.)
Ejemplo: "Creo" que es el libro que buscabas. (I believe this is the book you were looking for.)
4
相关内容:
很多情况下,大家眼中的"creer"的中文意思就是"认为"或是"相信"。
但事实上,还有一些区别用法,失之毫厘,差之千里呢~
- Creer Que
当用来陈述一个人的想法时, 通常会使用creer que 再加上所需要陈述的想法,一般是一个从句:
Creo que él no va a venir. 我认为他不会来。
Creen que no trabajamos durante fin de semana. 他们认为我们周末不工作。
- No Creer
如果Creer 以否定形式出现,那么后面由que引导的从句一般是虚拟式。No creo que el país esté en crisis.我不认为国家正处于危机中。
No creemos que exista un mundo perfecto para todos. 我们认为不存在对所有人来说都完美的世界。
- Creer + 名词
Creer 后除了加que引导的从句,还可以直接加名词或代词:
No creo lo que me dices. 我不相信你所说的。
Cree las noticias malas y desconfía de las buenas. 他相信坏消息,却不相信好消息。
- Creer en
Creer en 和英语中的 "to believe in" 或 "to have faith in" 是相似的意思。它可以表示对事物的信仰或是对某人的信任。
Creo en la educación bilingüe.我相信双语教育。
Parece que el único que cree en Pablo es él mismo. 看似唯一信任Pablo的人是他自己。
- Creerse
creerse自复形式通常与creer的意义没有明显的区别。但有时也可以用来表示强调。
Me creo que eres mi ángel de la guarda. 我认为你的是我的守护天使。
在否定语境中,其自复形式更强调了怀疑的态度。
¡No me lo creo! 我可不相信!