英文名字辞典精选,外企员工与英语班小朋友J字头起名指南
這是一份為外企員工和英語班小朋友參考的 J 字頭英文名字列表,涵蓋了不同風格和含義,希望能提供一些靈感:
"給外企員工 (偏職業、成熟、國際感):"
1. "Jack (傑克):"
含義:強壯、男性氣概 (Jack meaning strong, male)
說明:非常經典、通用且受歡迎的名字,適合各種職場,充滿自信。
2. "James (傑姆斯):"
含義:上帝保佑 (James meaning God protects)
說明:同樣非常經典,聲音穩重,適合較正式的商務場合。
3. "John (約翰):"
含義:上帝是仁慈的 (John meaning God is gracious)
說明:傳統且經典,聲望高,給人可靠、正直的印象。
4. "Jackie (傑基):"
含義:Jack 的女性版本
說明:Jack 的女性形式,短暫、活潑,同樣很常用。
5. "Jane (簡):"
含義
相关内容:
Jerroms杰罗姆斯:取自父名,源自Jerrom,含义“杰罗姆之子”(son of Jerrom)英格兰人姓氏
Jerry 杰里。Gerald,Gerard,Jeremiah,Jeremias,Jeremy,Jerome等的昵称
Jervis 杰维斯。Jarvis的变体
Jess1. 杰斯/杰丝。Joseph的昵称 2. 杰斯/杰丝。Jane,Jean,Joan,Jo(h)anna等的昵称
Jessamine 杰萨明。Jasmine的变体
Jesse1. 杰斯/杰西。Joseph的昵称 2. 杰斯/杰西。来源于希伯来语,含义是“上帝安在”(God exists)。
Jessel 杰塞尔。Joseph的昵称。
Jessep杰塞普:Joseph的异体,英格兰人姓氏
Jessett杰西特:Joseph的昵称,英格兰人姓氏。
Jessica . 杰西卡。来源于希伯来语,含义是“耶和华在观看”(Jehovah is looking)
Jessie 杰西。Jane,Jean,Joan,Jo(h)anna等的昵称
Jesson 杰森。取自父名,来源于Jess,含义是“杰斯之子”(son of Jess)
Jessop 杰索普。Joseph的变体
Jessup 杰瑟普。Joseph的变体
Jessy 杰西。Jane,Jean,Joan,Jo(h)anna等的昵称。
Jestice杰斯蒂斯:Justice的异体,英格兰人姓氏。
Jethro 杰思罗。来源于希伯来语,含义是“优越”(superiority)
Jetson杰特森:取自父名, 来源于Jordan,含义“乔丹之子”(son of Jordan)英格兰人姓氏
Jeves吉夫斯:Jeeves的异体。英格兰人姓氏
Jevons 杰文斯。取自父名,来源于Jevon,含义是“杰文之子”(son of Jevon)
Jevon杰文:Jeavon的异体,英格兰人姓氏、威尔士人性氏
Jew 朱:Jnlain的昵称,英格兰人姓氏
Jewel 朱厄尔。来源于拉丁语,含义是“宝石”(precious stone)。
Jewell 朱厄尔。Jekyll的变体
Jewels朱厄尔斯;取自父名,源自lewdl,含义“朱厄尔之子”(son of lewe1l )英格兰人姓氏
Jewesson朱伊森;取自父名或母名,源自Jewel,含义“朱利安之子”(son of Jewel),英格兰人姓氏
Jewett 朱伊特。Jowett的变体
Jewhurst朱赫斯特:Dewhurst的异体,英格兰人姓氏
Jewison 朱伊森。取自父名或母名,来源于Julian,含义是“朱利安之子”(son of Julian)
Jewitt朱伊特:Jowett的异体,英格兰人姓氏
Jewkes 朱克斯。取自父名,来源于Jekyll,含义是“杰基尔之子”(son of Jekyll)
Jewry朱里:Jury的异体,英格兰人姓氏
Jewson 朱森。取自父名,来源于Jew,含义是“朱之子”(son of Jew)
Jex 杰克斯。取自父名,来源于Geach,含义是“吉奇之子”(son of Geach)
Jeynes杰恩斯:取自父名,源自Jane,含义“简之子”(son of Jane), 英格兰人姓氏
Jibson吉布森,取自父名,源自Jeffrey,含义“杰弗里之子”(son of Jeffrey), 英格兰人姓氏
Jickells吉克尔斯:取自父名,源自Jekyll,含义“杰基尔之子”(son of Jekyll)英格兰人姓氏
Jickles吉克尔斯:取自父名,源自Jekyll,含义“杰基尔之子”(son of Jekyll)英格兰人姓氏
Jickling吉克林:Jekyll的昵称,英格兰人姓氏。
Jiggen吉根:Jekyll的昵称,英格兰人姓氏。
Jiggins吉金斯:取自父名,源自Jekyll,含义“杰基尔之子”(son of Jekyll)英格兰人姓氏
Jiggle吉格尔:Jekyll的异体,英格兰人姓氏
Jiles贾尔斯:Ciles的异体,英格兰人姓氏
Jill 吉尔。Gillian,Jillian,Julians等的昵称
Jillard吉拉德:Ciles的轻蔑词,英格兰人姓氏
Jillett 吉利特。Gillett的变体
Jillian 吉利安。Jullian的阴性 昵称Jill。
Jillings吉林斯:取自父名或母名, 源自Julian,含义“朱利安之子”(son of Julian), 英格兰人姓氏。
Jillions吉利恩斯:取自父名或母名, 源自Julian含义“朱利安之子”(son of Julian),英格兰人姓氏。
Jillit吉利特:Gillentt的异体,英格兰人姓氏。
Jilson吉尔森:取自父名或母名, 源自Julian含义“朱利安之子”(son of Julian)。英格兰人姓氏。
Jim 吉姆。James的昵称
Jimmie. 吉米。James的昵称
Jimmy 吉米。James的昵称
Jimpson 金普森:取自父名,源自James,含义“詹姆斯之子”(son of James)英格兰人姓氏
Jimson吉姆森:取自父名,源自Jim,含义“吉姆之子”(son of Jim),英格兰人姓氏
Jinkin 吉恩金:Jenkin的异体,英格兰人姓氏
Jinkins 吉恩金斯:取自父名,源自Jinkin,含义“吉恩金之子”(son of Jinkin), 英格兰人姓氏
Jinks金克斯;Jenks的异体,英格兰人姓氏
Jo 1. 乔。Joseph的昵称 2. 乔。Josepha,Josephine等的昵称
Joan . 琼。John的阴性 昵称Janet,Janetta,Janey,Janice,Janie,Jeanette,Jeannette,Jess,Jessie,Jessy,Nita
Joann 乔安。Joan的变体
Joanna 乔安娜。Joan的变体 昵称Janet,Janette,Janey,Janice,Janie,Jeanette,Jeannette,Jeannie,Jess,Jessie,Jessy
Joanne 乔安妮。Joan的变体
Joannes . 乔安尼斯。John的拉丁语变体
Joans 琼斯:Jones的异体,英格兰人姓氏
Job 1. 乔布。来源于希伯来语人名,含义是“圣父何处?”(Where is the pine father)或“受迫害者”(persecuted one) 2. 乔布。绰号,来源于古法语,含义是“可怜的苦命人,傻瓜”(sorry wretch,fool) 3. 乔布。职业名称,桶匠,来源于中世纪英语,含义是“盛4加仑的容器”(vessel containing four gallons),也可能是绰号,嗜酒者,或矮胖子 4. 乔布。职业名称,昵绒长装制作者或销售者或绰号,穿昵绒长装者,来源于中世纪英语及古法语 5. 乔布。来源于希伯来语,含义是“受憎恨的,受迫害的”(hated,persecuted)
Jobar乔巴:Job3,4的变体,英格兰人姓氏
Jobber乔伯:Job3,4的变体,英格兰人姓氏
Jobbins乔宾斯:取自父名,来源于Job↑1,含义是“乔布之子”(son of Job),英格兰人姓氏。
Jobe 乔布。Job的变体
Jobes 乔布斯。取自父名,来源于Jobe,含义是“乔布之子”(son of Jobe)
Jobin 乔宾。Job的昵称
Joblin 乔布林。Job的昵称。
Jobling 乔布林。Job的昵称
Jobson 乔布森。取自父名,来源于Job↑1,含义是“乔布之子”(son of Job)
Jocelin 乔斯林/乔斯琳。Jocelyn的变体
Joceline 乔斯琳。Jocelyn的阴性。
Jocelyn 1. 乔斯林乔斯琳。来源于古法语人名,很可能取自日耳曼语人名Gauzelin,也有人认为是古法语Josse昵称 2. 乔斯林乔斯琳。来源于日耳曼语,含义是“瑞典南部的民族Geats的一个分支”(one of the Geats,a people of southern Sweden)。
Jocelyne乔斯林:Jocelyn的变体,英格兰人姓氏
Joce乔斯:Joyce的异体,英格兰人姓氏、爱尔兰人姓氏
Jock 乔克。John的昵称
Jockelson乔克尔森:取自父名、源自Jekyll,含义“杰基尔之子”(eon of Jekyll),英格兰人姓氏
Jockie 乔基。John的昵称
Jockle 乔克尔:lekyll的异体,英格兰人姓氏
Joe 1 乔。Joseph的昵称 2. 乔。Josepha,Josephine等的昵称。
Joel 1. 乔。Joseph的昵称 2. 乔。Josepha,Josephine等的昵称
Joell 乔尔:Jekyll的变体,英格兰人姓氏
Joels 乔尔斯:取自父名,来源于Joel,含义是“乔尔之子”(son of Joel),英格兰人姓氏
Joelson乔尔森,取自父名,来源于Joel,含义是“乔尔之子”(son of Joel)英格兰人姓氏
Joey 1. 乔伊。Joseph的昵称 2. 乔伊。Josepha,Josephine等的昵称
Johanna 约翰娜。Joan的变体,昵称Janet,Janetta,Janey,Janice,Janie,Jeanette,Jeannette,Jeannie,Jess,Jessie,Jessy
Johannes 约翰尼斯。John的拉丁语变体 昵称Hans
John . 约翰。来源于希伯来语,含义是“耶和华是仁慈的”(Jehovah is gracious),昵称Jack,Jackie,Jan,Jock,Jockie,Johnnie,Johnny
Johncock约翰科克:John的昵称,英格兰人姓氏。
Johncook约翰库克:Johncock的异体,英格兰人姓氏。
Johnnie 约翰尼。John的昵称
Johnny 约翰尼。John的昵称。
Johnson约翰逊:取自父名,源自John,含义“约翰之子”(ten of John),英格兰人姓氏
Johnston 约翰斯顿:1.住所名称,来源于中世纪英语教名John,含义是“居留地”(settlement),苏格兰人姓氏;2 Johnson的变体。英格兰人姓氏
Johnstone 约翰斯顿。Johnston的变体
Johns约翰斯:取自父名,源自John,含义“约翰之子”(ten of John) 英格兰人姓氏
Joice 乔伊斯。Joyce的变体
Joie乔伊:Joy的异体,英格兰人姓氏
Joiner 乔伊纳。职业名称,木制家具制作者,来源于古法语,含义是“连接”(to join,connect)+ er
Joiners乔伊纳斯:取自父名,源自Joiner,含义“乔伊纳之子”(son of Joiner) 英格兰人姓氏
Joinson乔因森:取自父名,来源于John,含义是“约翰之子”(son of John)
Joisce乔伊斯:Joyce的变体
Joll 乔尔。Julian的昵称
Jolland 乔兰。Jekyll的昵称
Jollands乔兰兹:取自父名,来源于Jolland 含义“乔兰之子”(son of Jolland)
Jolle乔尔:Julian的昵称,英格兰人姓氏
Jolles乔尔斯:取自父名或母名,源自Jolle,含义“乔尔之子”(son of Jolle) ,英格兰人姓氏
Jolley 乔利。Jolly的变体
Jollie 乔利。Jolly的变体
Jolliff. 乔利夫。Jolly的变体
Jolliffe. 乔利夫。Jolly的变体。
Jollin乔林:Jekyll的昵称,英格兰人姓氏
Jolly 乔利。绰号,快活的人,来源于中世纪英语及古法语,含义是“快活的”(merry,happy)
Jollye乔利:Jelly的异体,英格兰人姓氏
Jolson 乔尔森。取自父名,来源于Jekyll,含义是“杰基尔之子”(son of Jekyll)
Jon 1. 乔恩。John的变体 2.乔恩。Jonathan的昵称
Jonah. 乔纳。Jonas的变体
Jonas . 乔纳斯。来源于中世纪教名及希伯来语男子名,含义是“鸽”(dove) Jonathan. 乔纳森。来源于希伯来语,含义是“耶和华已赐予”(Jehovah has given) 昵称Jon。
Joncock乔恩科克:Johncock的异体。英格兰人姓氏.
Joncook 乔恩库克:Joncock的变体
Jone 乔恩。John的变体
Jones 琼斯。取自父名,来源于中世纪英语教名Jon(e),相当于John
Jonigan乔尼根:John的昵称
Jonikin乔尼金:John的昵称
Jonson . 琼森。取自父名,来源于John,含义是“约翰之子”(son of John)
Jope乔普:Job的异体。英格兰人姓氏
Jopp乔普:Job的异体,英格兰人姓氏
Jopson. 乔普森。取自父名,来源于Jopp,含义是“乔普之子”(son of Jopp)
Jordain乔戴恩:Jordan的异体,英格兰人姓氏
Jordan 乔丹。来源于希伯来语教名,取自约旦河(Jordan),含义是“往下流”(to go down,descend)。
Jordens乔登斯:取自父名,源自Jordan。含义“乔丹之子”(son of Jordan),英格兰人姓氏。
Jordin乔丁:Jordan的异体,英格兰人姓氏
Jordon 乔登。Jordan的变体
Jory 乔里。George的同源词
Jos. 乔斯。Joseph的昵称
Joscelin乔斯林:Jocelyn的变体,英格兰人姓氏
Joscelyn 乔斯林。Jocelyn的变体
Joscelyne 乔斯林。Jocelyn的变体
Jose 乔斯。Joyce的变体
Joseland乔斯兰,Jocelyn的异体。英格兰人姓氏
Joseph 约瑟夫。来源于希伯来语男子名,含义是“愿上帝再添(一子)”〔may God add(another son)〕 昵称Jo,Joe,Joey,Jos
Josepha 约瑟法。Joseph的阴性,昵称Jo,Joe,Joey,Josie,Jozy。
Josephine 约瑟芬。Joseph的阴性,昵称Jo,Joe,Joey,Josie,Jozy
Josephs 约瑟夫斯。取自父名,来源于Joseph,含义是“约瑟夫之子”(son of Joseph)
Josephson 约瑟夫森。取自父名,来源于Joseph,含义是“约瑟夫之子”(son of Joseph)。
Josey 乔西。Joseph的昵称
Josh 乔希。Joshua的昵称
Joshua 乔舒亚。来源于希伯来语,含义是“耶和华解救”(Jehovah delivers) 昵称Josh
Josiah 乔赛亚。来源于希伯来语,含义是“耶和华支持”(Jehovah supports)
Josias 乔赛亚斯。Josiah的变体
Josie 乔西。Josepha,Josephine等的昵称
Josland乔斯兰:Jocelyn的变体,英格兰人姓氏.
Joslen乔斯伦:Jocelyn的变体,英格兰人姓氏
Joslin乔斯林。Jocelyn的变体,英格兰人姓氏
Josling乔斯林:Jocelyn的变体,英格兰人姓氏
Joslyn 乔斯林。来源于拉丁语,含义是“正义欢乐的”(the just merry)。
Joss 乔斯。Joyce的变体
Josse 乔斯。Joyce的变体
Joule 焦耳。Jekyll的变体
Joules 焦耳斯。取自父名,来源于Joule,含义是“焦耳之子”(son of Joule)
Jowett. 乔伊特。Julian的简称
Jowett. 乔伊特。Julian的简称
Jowle 乔尔。Jekyll的变体
Jowling乔林:Jekyll的昵称,英格兰人姓氏
Joy 乔伊。绰号,快活的人,来源于中世纪英语、古法语,含义是“喜悦”(joy)
Joyce乔伊斯/乔伊丝:1源自布列塔尼亚人名fodoc,ludh的呢称,含义“主人”(lord),英格兰人姓氏、爱尔兰人姓氏;2源自古法语,含义“欢乐的”(joyful,merry),女子名
Joyes乔伊斯:取白母名,源自Joye,含义“乔伊之子”(son of Joye)英格兰人姓氏
Joye乔伊:Joy的异体,英格兰人姓氏
Joyner 乔伊纳。Joiner的变体
Joynes乔因斯:Jones的异休,英格兰人姓氏
Joynson 乔因森。取自父名,来源于John,含义是“约翰之子”(son of John)
Jozy 乔西。Josepha,Josephine等的昵称
Juanita 朱厄妮塔。来源于希伯来语,含义是“耶和华是仁慈的”(Jehovah is gracious)
Jubb 贾布。Job的变体
Jubber 贾伯:Job3, 4的异体,英格兰人姓氏
Juby朱比:Job的异体,英格兰人姓氏
Juckes朱克斯:取自父名,源自Jelkyll,含义“杰基尔之子”(son of Jelkyll) ,英格兰人姓氏
Judas 1. 朱达斯。Jude↑1的变体 2. 朱达斯。Jude的变体,来源于希伯来语,含义是“赞美”(praise)。
Judd 贾德。Jordan的昵称
Jude 1.裘德。Jordan的昵称 2. 裘德。来源于希伯来语,含义是“赞美”(praise)
Juden朱登:Jordan的异体,英格兰人姓氏
Judge 1. 贾奇。职业名称,法官或绰号,严肃如法官的人来源于拉丁语,含义是“法律+说”(law+to say) 2. 贾奇。盖尔语姓氏的英译,含义是“法官”(judge)
Judges贾基斯:取自父名,源自Judge,含义“贾奇之子”(son of Judge),英格兰人姓氏
Judie 朱迪。Judith 的昵称
Judith朱迪思:取自希伯来语,含义“受赞美的;犹太女子”(psaised;a Jewess),女子名,昵称Judic,Judy
Judson 贾德森。取自父名,来源于Judd,含义是“贾德之子”(son of Judd)
Judy 朱迪。Judith的昵称。
Juett 朱伊特。Jowett的变体
Jugg贾格;Jekyll的异休,英格兰人姓氏
Juggins 贾金斯。取自父名,来源于Jugg,含义是“贾格之子”(son of Jugg)
Jule 1. 朱尔。Julian 的昵称;2. 朱尔。Julius的昵称
Jules 1. 朱尔斯。取自父名或母名,来源于Julian,含义是“朱利安之子”(son of Julian);2. 朱尔斯。来源于拉丁语,含义是“长毛茸、胡须的、年轻气盛的”(downy, bearded, youthful)
Julia 朱莉娅。Julius的阴性 昵称Julie,Juliet
Julian 朱利安。来源于中世纪拉丁语教名,含义是“长毛茸、胡须的、年轻气盛的”(downy, bearded, youthful) 昵称Jule
Juliana 朱莉安娜。Julian的阴性 昵称Jill
Julians朱利安斯:取自父名,女名,源自Julian。含义“朱利安之子”(son of Julian)。英格兰人姓氏
Julie 朱莉。Julia的昵称
Juliet 朱丽叶。Julia的昵称
Juliffe朱利夫:Jolly的异体,英格兰人姓氏
Julius 朱利叶斯。来源于拉丁语及古罗马姓氏含义是“长毛茸、胡须的、年轻气盛的”(downy, bearded, youthful) 昵称Jule
Jullens朱伦斯:取自父名,女名,源自Julian。含义“朱利安之子”(son of Julian)。英格兰人姓氏
Jullings朱林斯:取自父名,女名,源自Julian。含义“朱利安之子”(son of Julian)。英格兰人姓氏
Julyan 朱利安。Julian的变体
June 1. 琼。来源于拉丁语,含义是“年轻气盛的六月”(youthful from the name of the month) 2.六月
Junifer朱尼弗:Juniper 2的异体,英格兰人姓氏
Junior 朱尼尔。来源于拉丁语,含义是“较年幼的”(the younger)
Juniper 1. 朱尼珀。地貌名称,拉丁语,含义是“桧属植物”(juniper) 2. 朱尼珀。来源于中世纪威尔士语女子名,含义是“白皙的+顺从的+大的”(fair,white+smooth,yielding+large)
Junkin 江金。Jenkin的变体
Junkinson江金森:取自父名,源自Junkin,含义“江金之子”(son of Junkin),英格兰人姓氏
Junkison江基森:取自父名,源自Junkin,含义“江金之子”(son of Junkin),英格兰人姓氏
Jupe朱普:Job的异体,英格兰人姓氏。
Jupp 贾普。Job的变体
Jurd杰德;Jordan的昵称,英格兰人姓氏。
Jury 朱里。住所名称,来源于中世纪英语、古法语,含义是“犹太人居住区”(Jewish quarter),多指住在犹太人居住区的非犹太人,而不指犹太人